Beskrivning
The Message är en bibelöversättning med parafrasens signum som försöker att levandegöra Bibelns urgamla språkvärld för den moderna människan. På ett fascinerande och annorlunda sätt försöker den hitta fram till den uttrycksfulla, mustiga nyansen av Gamla testamentets hebreiska och Nya testamentets grekiska.
Bibeln skrevs från början på ett språk som låg mycket nära vardagsspråket. Det var anpassat för vardagssituationer och inte för det formella språk som talades i historiska dokument. Rytmen och formuleringarna för tankarna till det språk vi använder när vi talar med våra vänner, skriver brev eller diskuterar politik.
Många vittnar om hur Eugene Petersons personliga, kunniga och fräscha översättning har öppnat deras ögon för bibelordet på nytt och också gjort det mer tillgängligt för ovana bibelläsare.
Felix Larsson är översättare och språklig stilist är Maria Store.
”För mig som låtskrivare står det klart att Eugene Peterson inte bara är forskare utan även poet. Han ger Guds ord en musikalitet som jag tror alltid har funnits där.”
Bono, Grammyvinnande artist och sångare i U2
”Eugene Petersons The Message är grundad i 40 år av pastoralt arbete. Hans syfte var inte en översättning som håller sig så nära grekiskan och hebreiskan som möjligt, utan hans längtan var att de som hade gett upp bibelläsningen skulle återupptäcka den. Och att de som var så vana vid orden att de slank förbi utan tuggmotstånd skulle upptäcka Ordets matighet. Peterson är både exeget och poet trogen och nydanande. Med The Message har Peterson skapat en landningsbana för Bibelns budskap in i vår vardag, jag hoppas att många får en förnyad nyfikenhet och längtan att läsa Guds ord genom den.”
Åsa Molin, bibellärare, teolog och författare
”Jag har läst The Message varje dag under ganska många år nu. Jag har svårt att sätta ord på vad det har betytt för mig. Jag läser den som ett komplement till den vanliga Bibeln och gång på gång överraskar den mig med att kasta nytt ljus över texter jag läst många gånger men aldrig riktigt hittat in i. Skönheten i språket och de oväntade vändningarna provocerar, väcker, tröstar och välsignar mig.”
Tomas Sjödin, författare och pastor
”Att läsa en upprymd eller uppretad Paulus i Eugene Petersons tappning är en upplevelse!”
Mikael Tellbe, docent i Nya testamentet, pastor och författare.